第14章 星辰大海-《星梦童话》


    第(3/3)页

    “哈哈……对呀!”达尔文开怀大笑,为我的举一反三感到高兴,“你已经完全理解了我的想法!”

    一天傍晚,达尔文独自站在高高的火山岩上,远眺波涛汹涌的大海,一动不动地沉思了许久。夕阳将他的身影拉得很长,仿佛与整个加拉帕戈斯的景色融为一体。

    “达尔文先生,你怎么了?”我走近问道。

    他没有立即回答,而是指向脚下黑色的火山岩:“我在想,这个岛是火山爆发后形成的。最初炽热的熔岩上,不可能有动植物生存。那么今天的这些动植物是怎么来的呢?”

    “可能是从其他地方迁移来的吧!”我顺着他的思路回答。

    “对。”达尔文的目光变得更加深邃,“那么可以设想,千百年来,无数种动植物曾试图向群岛进军,绝大多数迁移者都葬身于大海…今天岛上的象龟和小鸟,应该都是那些幸运的早期移民的后代。在隔离的环境中,它们逐渐发生了变化,适应了各自岛屿的特殊条件。所以,它们应该都有同一个祖先。”

    他停顿了一下,声音中带着一丝敬畏:“推而广之,也许地球上所有的生物,都拥有一个共同的祖先……就像一棵大树的不同分枝。”

    我亲耳听见伟大的科学家达尔文说出进化论的雏形,深深仰望着他高大的形象,内心的震撼久久不能平静。这一刻,我仿佛听到了真理叩击世界的声音,一个全新的时代正在这偏远的群岛上悄然孕育。

    ---

    旅途的最后,我们来到非洲南端的好望角,拜访了著名天文学家约翰·赫歇尔爵士。这位睿智的学者在他的天文台接待了我们,听完达尔文这四年的发现后,他说了这样一番话:“世界是由自然规律所左右的,自然科学的最高目标就是发现这些规律。无论是天上的星辰,还是地上的生物,都遵循着某种我们尚未完全理解的法则。”

    那个夜晚,我和达尔文漫步在好望角的满天繁星下。南半球的星空格外璀璨,银河像一条发光的河流横贯天际。

    “赫歇尔爵士对自然科学的阐述,燃起了我内心的渴望。”达尔文的声音在星空下显得格外深沉,“我渴望今生能为构建自然科学的大厦,哪怕做出最微不足道的贡献。”

    “达尔文先生,您一定会成为最伟大的科学家!”我真诚地说。

    他轻轻笑了笑,带着谦逊和不确定:“谢谢你。现在我没想通的就只有一个问题了。”

    “什么问题?”

    “人类从何而来?”他的问题悬在夜空中,像一颗等待答案的星辰。

    我们共同遥望星辰大海。不是来自星空就是来自大海吧——我在心里默默回答。但我知道,这个问题的答案,需要达尔文和后来的科学家们用一生的时间去寻找。

    贝格尔号的航行即将结束,但思想的航程才刚刚开始。我目睹了一颗伟大的心灵如何在与自然的对话中逐渐成熟,如何从零散的观察中构建起改变世界的理论。这不仅仅是一次地理发现之旅,更是一次思想的进化之旅。

    在告别时,达尔文郑重地对我说:“林夕今,记住我们看到的这一切。世界远比我们想象的要复杂和奇妙,保持你的好奇心,永远不要停止提问。”

    我点点头,将这句话深深刻在心里。这段与达尔文同行的岁月,将永远照亮我前行的道路。

      


    第(3/3)页